Read and listen to the text, and find the Latin for:
- from morning
- generally; most of the time
- not only … but also
- sometimes (What's the literal meaning of the Latin word?)
- too; excessively
- until evening
Nōbīs puerīs
fēriae plēnae sunt gaudiōrum ā māne usque ad vesperum. Nōnnumquam in scaphā cum
Petrō nāvigāmus. Petrus est adulescentulus vīgintī annōrum. Petrī scapha nōn
sōlum rēmīs sed etiam vēlīs apta est. Plērumque rēmigāmus, sed nōnnumquam vēla
damus*, cum ventus nōn nimis asper est. Petrus scapham gubernat et vēlīs
ministrat. Nōs puerī scapham bellam laudāmus et amāmus.
*Note: vēla damus; literally: we give sails >
we set sail
The holidays are full of joys [= fun] for us boys
[= We boys have holidays (that are) filled with fun] from morning to evening. Sometimes
we sail in a boat with Peter. Peter is a young man of twenty years [= a
twenty-year-old …]. Peter's boat is suitable not only for oars but also for sails. We row most of the time,
but sometimes we set sail when the wind is not too rough. Peter steers the boat
and attends to the sails. We boys praise and love the beautiful boat.
No comments:
Post a Comment