Sunday, August 25, 2024

29.09.24: Level 1; review; practice in the cases [9](3); reading [2]; §41: Nūntius ad obsessōs venit

Complete the literal translation of this text with the words / phrases listed below; a word or phrase may be used several times. The full text is given at the end but try the exercises first.

Nūntius ad obsessōs venit

hībernus, -a, -um: (adjective) winter; (here) used as a noun to refer to winter quarters i.e. a locations suitable for an army to spend the winter, especially military camps

hiemō, -āre [1]: spend the winter

impavidus, -a, -um: fearless

obsessus, -a, -um: beseiged; here being used as a noun i.e. the beseiged (people)

oppidānus, -ī [2/m], but mainly in the plural i.e. oppidānī: townspeople

reliquus, -a, -um: remaining

[1]

Nūntius:  Rōmānī,  summō  in  perīculō  __________!

Oppidānī:  __________  summō  in  perīculō  __________?

Nūntius:  Barbarī  in  Ītaliā  __________.

Oppidānī:  Barbarī  __________  nōn  __________.  Rōmānī  __________. __________ Rōmānus? __________ __________  barbarī  terrent?

Messenger: Romans you are in the greatest danger.

Townspeople: Why ¦ are we in the greatest danger?

Messenger: Barbarians are in Italy.

Townspeople: The barbarians don’t frighten us. We are Romans. Are you a Roman? Why do the barbarians frighten you?

cūr; esne tū; estis; nōs; sumus; sunt; tē

[2]

Nūntius:  __________ Rōmānus  __________  sed  barbarī  __________  terrent. Nam  multī  __________.  __________  quam  __________ barbarī  in  Ītaliā __________. __________ ¦ __________,  Rōmānī?

Messenger: I am a Roman but the barbarians frighten me, for there are many. There are ¦ more than 1000 barbarians in Italy. How many ¦ are you, Romans? [= How many of you are there?]

 centum; ego … sum; mē; mīlle; plūs; quot; sumus; sunt; vōs estis

[3]

Oppidānī:  Paucī  __________.  __________  modo  __________  in oppidō  __________.

Nūntius:  __________  in  oppidō  cōpiae  __________  tam  parvae __________? __________ reliquī  armātī?

Oppidānī:  __________ in  Britanniā  __________.  __________  in hībernīs  __________.  __________  in  Belgīs  hiemant.  Sed  __________ barbarī  nōn  terrent.

Oppidānī:  __________  impavidī  __________,  Rōmānī!

Townspeople: We are few. [= There are few of us]  There are only 100 armed men in the town.

Messenger: Why in the town are there so small forces [= such small numbers] of armed men? Where are the remaining armed men?

Townspeople: Some are in Britain. Some are in winter quarters. Some are spending the winter in Belgium. But the barbarians do not frighten us.

Messenger: How fearless you are, Romans!

armātī; armātōrum; centum; cūr; estis; nōnnūllī; nōs; quam; sumus; sunt; ubi sunt

____________________

Nūntius: Rōmānī, summō in perīculō estis!

Oppidānī: Cūr summō in perīculō sumus?

Nūntius: Barbarī in Ītaliā  sunt.

Oppidānī: Barbarī nōs nōn  terrent. Rōmānī sumusEsne tū Rōmānus? Cūr tē barbarī  terrent?

Nūntius: Ego  Rōmānus  sum  sed  barbarī    terrent. Nam multī suntPlūs quam mīlle  barbarī  in  Ītaliā sunt. Quot vōs estis,  Rōmānī?

Oppidānī: Paucī sumusCentum modo armātī in oppidō sunt.

Nūntius: Cūr in oppidō cōpiae armātōrum tam parvae sunt? Ubi sunt reliquī armātī?

Oppidānī: Nōnnūllī  in  Britanniā suntNōnnūllī in hībernīs sunt. Nōnnūllī  in Belgīs hiemant. Sed  nōs barbarī nōn terrent.

Nūntius: Quam impavidī estis, Rōmānī!

 


No comments: