Review: prepositions that are followed by the ablative case and those followed by the accusative case. What is the difference between ā / ab and ē / ex both of which can, at times, have the same translation as ‘from’?
Camera
Tertia hōra est:
discipulī cameram intrant, ad sellās eunt, cōnsīdunt. Nunc
magister etiam intrat et omnēs ex sellīs surgunt et exclāmant:
"Salvē, ō magister!"
Ille crētam ā
mēnsā sūmit et sententiās scrībit. Tum cōnsīdit et "Recitāte,"
inquit, "omnēs."
Discipulī ex
tabulā recitant. Deinde magister "Tū, Mārce!" inquit, "ad
tabulam ī et eam extergē!"
Mārcus ā
sellā ad tabulam it, prope tabulam stat,
tabulam exterget; tum ā tabulā ad sellam redit.
Quīntus et Titus ā sellīs ad fenestrās eunt,
fenestrās aperiunt, ā fenestrīs ad sellās redeunt.
Magister,
"Aperīte," inquit, "librōs! Tu, Sexte, ex librō
recitā."
Sextus autem
respondet: "Nūllum librum hīc habeō: extrā enim cameram
est."
Magister, "Ī
igitur," inquit, "ex camerā et librum tuum pete!"
Sextus ex
camerā exit, librum petit, in cameram redit, ex
librō recitat. Omnēs nunc ex librīs recitant. Ūnus autem ex
discipulīs Gallus est; ex Galliā venit neque Anglicam
linguam intellegit: sed Latīnās sententiās bene recitāre potest.
Post lūdum magister ā mēnsā
abit et ex camerā exit. Tum discipulī ā sellīs
abeunt, ē lūdō exeunt, per campum currunt, domum
redeunt.
[1] Respondē:
- Unde surgitis? (sellae)
- Unde magister crētam sumit? (mēnsa)
- Unde discipulī recitant? (tabula)
- Quō Mārcus it? (tabula)
- Quō Quīntus et Titus eunt? (fenestrae)
- Unde abeunt? (fenestrae)
- Unde Sextus recitat? (liber)
- Unde Gallus venit? Germānus? Hispānus? Ītalus?
- Quō īs, cum tertia hōra est? (lūdus)
- Unde post lūdum puerī exeunt? (campus)
- Quō redeunt?
[2] ablative case;
find the Latin:
[a]
- Go out of the room!
- They go out of school.
- He comes from Gaul.
- He recites from (out of) the book.
- They recite from the books.
- They get up from (out of) (their) seats.
- one of the pupils (literally: one out of the pupils)
[b]
- The teacher goes away from the table.
- The teacher takes the chalk from the table.
- Marcus goes (away) from (his) seat.
- Quintus and Sextus go away from (their) seats.
- They go back (away) from the windows.
[3] accusative
case; find the Latin:
- Go to the board!
- He goes back to (his) seat.
- They go to their seats.
- They go to the windows.
- He stands near the blackboard.
- It’s outside the room.
- He comes back into the room.
- after school
- They run through the field.
- They go back home.
No comments:
Post a Comment