Fruits are pull’d from fruit-bearing trees. │ Pōma dēcerpuntur ā frūctiferīs arboribus.
[1]
[a] frūctus, -ūs [4/m]: apart from ‘fruit’, the words has several
meanings in Latin e.g. enjoyment, produce, profit
fēcundior annus prōvenit, et frūctum terra pecūsque
ferunt (Ovid) │ a more fertile year proceeds, and the land and the cattle bring
forth produce.
[b] pōmum, -ī [2/n]: refers to any type of fruit i.e. do not
be influenced by French pomme which refers to an apple
[2] carpō, -ere, carpsī, carptus [3]: pluck; pick; harvest
carpe diem: seize the day i.e. make good use / enjoy the day
(this period of time in your life)
dēcerpō, -ere, -cerpsi, -cerptus [3]: pluck, pull, break
off; harvest
Prōtinus haerentem dēcerpsī pollice flōrem (Ovid) │
Immediately I plucked the clinging flower with my thumb
[3] frūctifer, -a, -um: fruit-bearing
The suffix -fer indicates bringing, carrying,
for example:
ignifer, -a, -um:
fiery; bringing fire
lactifer, -a, -um:
producing milk
pōmifer, -a, -um: fruit-bearing
aquilifer, -ī [3/m] (< aquila: eagle + fer):
the standard bearer in the Roman army
From the text:
umbrifer, -a, -um (< umbra, -ae [1/f]: shadow; shade
+ fer): shade-giving
From this construction we have the English tree name conifer
cōnifer, -a, -um (cōnus, -ī [2/m]:
cone + fer): bearing conical fruit
Also: Lucifer, -ī [2/m] (< lūx, lūcis [3/f]: light + fer): “the bringer of light” = the morning star; (Bibl.) Lucifer
No comments:
Post a Comment