The question may focus on something specific …
[i] Placetne tibi …? / [ii] Placentne tibi …? │ Literally:
[i] Is X pleasing to you [ii] Are X pleasing to you …? = Do you like [i]
something in the singular or [ii] something in the plural?
Here are some examples of types of writing and vocabulary
related to similar topics:
annālis, -is [3/m]: chronicle; annal i.e. a written account
ordered by time; usually in the plural i.e. annālēs e.g. the Annals of Tacitus
[see image #1: CAII CORNELII TACITI ANNALES ET HISTORIAE │ the Annals and
Histories of Gaius Cornelius Tacitus, 1676 edition]
cōmoedia, -ae [1/f]: comedy (play)
epistula, -ae [1/f]: letter [image #2: Cicero’s Epistulae ad
Familiārēs (Letters to Friends); 14th century manuscript]
epigramma, epigrammatis [3/n]: epigram, a brief but amusing
saying [see next post]
fābula, -ae [1/f]: story; play
fābella, -ae [1/f] (diminutive of fābula):
fable; tale
historia, -ae [1/f]: (a) history [see image #1]
legenda, -ae [1/f] (Mediaeval): legend
libellus, -ī [2/m]: little book
cui dōnō lepidum novum libellum? (Catullus) │ To
whom do I dedicate the charming little book?
liber, librī [2/m]: book
litterae, -ārum [1/f/pl]: [i] letter (i.e. can refer
to one or more letters); [ii] literature
mȳthos, mȳthī [2/m]: myth; Greek-type noun with accusative
in /n/ i.e. mȳthon
opus, operis [3/n]: work i.e. referring to any literary or
musical work; Mozart’s works are classified according to opus (abbr.
op. see image #3); in Classical Latin it can also refer to physical work
orātiō, orātiōnis [3/f]: speech
scrīptum, -ī [2/n]: anything that is written
versus, -ūs [4/m]: verse
Magnum ibi numerum versuum ēdiscere
dīcuntur. (Caesar)│ They are said to learn by heart a great number of
verses there.
____________________
carmen, carminis [3/n]: poem; song
mūsica, -ae [1/f]: music
pictūra, -ae [1/f]: picture; painting
effigiēs, effigiēī [5/f]: statue
imāgō, imāginis [3/f]: image; statue; likeness; (art)
depiction
īnscrīptiō, īnscrīptiōnis [3/f]: inscription
sculptūra, -ae [1/f]: sculpture; figure carved out
pellicula, -ae [1/f]; taeniola, -ae [1/f] (New Latin): film
No comments:
Post a Comment