Carolus et Maria XI
Aestās est. Aestāte Carolus et Maria in scholā nōn semper labōrant. Hodiē in casā nōn manent. In silvā et agrō nōn manent. In viā ad oppidum ambulant. Laetī sunt quod est aestās. Ex viā silvam pulchram vident. Ibi tēcta magna nōn vident, sed tabernācula sunt in silvā. Aestāte puerī, amīcī Carolī, in tabernāculīs manent quod tēcta oppidōrum nōn sunt grāta. Haec tabernācula sunt parva sed puerōs tegunt. Carolus tabernācula videt et laudat.
Laetī
sunt puer et puella, quod cum mātre ad oppidum ambulant. Diū in oppidō
manent quod multa vidēre cupiunt. Viās et tēcta magna et multōs
virōs et fēminās spectāre cupiunt. Cum in viā stant, Maria dōna multa et
pulchra in fenestrīs magnīs videt. Maria saltat quod est laeta. Dōna habēre
cupit, sed magnam pecūniam nōn habet.
Diū
in oppidō māter et fīlius et fīlia manent. Cum vesper est, ad casam
properant. In viā māter hoc dīcit: “Hodiē tū, Carole, puer bonus in oppidō
erās. Hoc est praemium.” Carolus est laetus et saltat. Quid est praemium?
Praemium est pecūnia.
Māter
hoc quoque dīcit: “Hodiē tū quoque, Maria, puella bona erās. Tibi quoque praemium
dō.” Quid est praemium puellae? Hoc praemium est pictūra
magna et pulchra. Puella est laeta et saltat. Puer et puella “Tibi, māter,
grātiās magnās agimus,” respondent.
Vocabulary
[i] Verbs: from
now on, verbs will be listed with [i] the first person singular present tense
and [ii] the infinitive ending; both of these are need to show to which
conjugation a verb belongs. The verbs below are all from the text:
ambulō,
ambulāre [1]: walk
labōrō, labōrāre
[1]: work
laudō, laudāre
[1]: praise
properō,
properāre [1]: hurry
saltō, saltāre
[1]: dance; jump
spectō,
spectāre [1]: look at; watch
stō, stāre
[1]: stand
dō, dare
[1]: give
habeō, habēre
[2]: have
maneō,
manēre [2]: stay; remain
respondeō,
respondēre [2]: reply
videō,
vidēre [2]: see
agō, agere
[3]: many meanings including ‘do’, ‘make’, ‘lead’, ‘perform’; here: grātias … agimus
│ we
give thanks / we thank
dīcō, dīcere
[3]: say
tegō, tegere
[3]: protect
cupiō,
-ere [3-iō]: desire
Two points to
note:
(1) The number in
brackets is consistently used in all the posts to emphasise the conjugation to
which a verb belongs but not all dictionaries / vocabulary lists will give the
verbs in this way.
(2) Becoming
(slowly) familiar with the conjugations is important because, as you move on in
Latin, the conjugation of a verb affects other parts of it e.g. the past tenses.
[ii] Nouns
Image: 2nd
declension neuter nouns
[i] end in -um
dōnum: gift
oppidum: town
praemium: reward;
prize
tabernāculum: tent
tēctum: [i] roof
[ii] dwelling i.e. any kind of building in which somebody lives: house, abode;
here it is being used in the second sense
[ii] examples
singular
Hoc est praemium
│ this is a reward
Tibi … praemium
dō │ I’m giving the reward to you
ad oppidum ambulant │
they are walking to(wards) the town
diū in oppidō
manent │ they stay in the town for a
long time
plural
tabernācula sunt
in silvā │ tents are in the forest / there are
tents …
Haec tabernācula
sunt parva │ these tents are small
Ibi tēcta magna
nōn vident │ they don’t see large dwellings
(houses) there
Carolus tabernācula
videt │ Carolus sees the tents
Maria dōna
multa et pulchra videt │ Maria sees many beautiful gifts
tēcta ¦ oppidōrum
nōn sunt grāta │ the houses ¦ of towns
are not pleasing
in tabernāculīs manent │
they stay in tents
[iii]
(1) the nominative
and accusative singular, and (2) the nominative and accusative plural of
neuter nouns are always the same:
(1)
Nominative
singular
Hoc est praemium
Accusative
singular
Tibi praemium dō
(2)
Nominative plural
tabernācula sunt
in silvā
Accusative plural
Carolus tabernācula
videt
Apart from that, 2nd
declension neuter nouns decline in exactly the same way as 2nd
declension masculine nouns
No comments:
Post a Comment