Thursday, February 20, 2025

15.05.25: Level 3; Beasts in Egypt and Libya [7]; Strange Pets

Translate into English:

Sunt autem crocodīlī aliīs Aegyptiīs sacrī; aliīs nōn item, sed hī illōs ut hostēs persequuntur. Omnēs circā Thēbās et Moeridis lacum incolae sacrōs illōs dūcunt. Hōrum utrīque ūnum maximē crocodīlum alunt, manū tractārī ēdoctum. Auribus inaurēs īnserunt, et anteriōrēs pedēs aureīs armillīs ōrnant. Eundem pāscunt; mortuum sacrō in sepulcrō sepeliunt.

Vocabulary

alō, -ere, -uī, alitus: feed, nourish, nurture

dūcō, -ere, dūxī, ductus [3]: (here) consider, think, regard

ēdoceō, -ēre, -uī, ēdoctus [2]: teach, instruct

inauris, -is [3/f]: earring

īnserō, -ere, -uī, īnsertus [3]: insert

item (adverb): likewise; also; in the same manner

pāscō, -ere, pāvī, pāstus [3]: feed

persequor, persequī, persecūtus sum [3/dep]: pursue

tractō, -āre, -āvī, -ātus [1]: handle, manage

Notes:

[1] aliīs Aegyptiīs sacrī; aliīs nōn item │ sacred to some Egyptians, not in the same way to others

alius, -a, -ud: other

when used in pairs: [i] alius … alius: the one … the other; [ii] aliī … aliī: some … others …

[2] uterque, utraque, utrumque: each (of two); both

hōrum utrīque │ each of them i.e. each group of inhabitants of (1) Thebes and (2) the lake = both of them

[3] eundem pascunt │ the feed the same (one)

īdem, eadem, idem: the same

personal pronouns is, ea, id + dem

is + dem > īdem; ea + dem > eadem; id + dem > idem

Note the spellings in the image, in particular:

Accusative singular: eundem / eandem

Genitive plural: eōrundem / eārundem

However, the main feature to recognise is the addition of -dem.



No comments: