Saturday, May 4, 2024

16.04.24: Deambulātiō cum amīcīs: ‘a walk with friends’; video and notes; talking about temperature

[1] loquor is a type of verb known as deponent; again, it’s something “further down the road” in terms of detailed grammar at this stage. It means ‘I speak’. So, he’s literally saying “I’m Vincent speaking” > “This is Vincent speaking”.

[2] Mēcum adsunt: these have been covered before

[i] Cum: with + ablative but, with this preposition alone, it is attached to the end of the pronoun: mē¦cum (with me)

[ii] the verb sum, esse (be) can have prefixes: (here) adsum, adesse: be present

Mēcum adsunt duo amīcī Nigeriānī: two Nigerian friends are with me

[3] Hodiē dēambulāmus in silvā nōmine Bastrop …

Today we’re having a walk in a forest by the name of [= called] Bastrop …

quae sita est prope [+ accusative] Austinopolim

which is situated near Austin

Of course, the US city of Austin has created a Latin name:

Austinopolispólis is actually an Ancient Greek noun (πόλις) meaning ‘city’ and is used in place names such as:

Constantinopolis: Constantinople

It’s also used in the rather creepy English word: necropolis (a city of the dead), a large cemetery

____________________

Weather expressions:

[4] Temperātūra est circiter 27 gradūs Celsīī

The temperature is about 27°C

These are two interesting examples of how Latin has evolved

[i] temperātūra in Classical Latin had a far more general meaning: temperament, proportion, temper. In New Latin, it acquired the more specific meaning of ‘temperature’

[ii] gradus, -ūs [4/m]: step; pace; stage; it appears in mathematical writing as the degree of a circle, and so its meaning has evolved into referring to the degrees in temperature as well as 'grade' and 'centigrade'

Celsius: from Anders Celsius, the Swedish astronomer who proposed the centigrade scale in 1742

[5] Caelum est pulchrum: the sky / weather is beautiful

[6] Sunt nūbēs: there are clouds

[7] Et sōl vidētur: again, note the -ur which indicates the passive

videt: he / she / it sees

vidētur: he / she / it is seen

> sōl vidētur: the sun can be seen; the sun’s out

____________________

[8] ergō mihi perplacet: per- used to emphasise the statement; and so, it really pleases me = I really like it

[9] pergō: I’m continuing [= I’m going to go on]; this verb came up in the Disney video: pergat tempestās (let the storm continue)






No comments: