https://www.facebook.com/reel/579957518385278
https://www.youtube.com/watch?v=ixdW8axUwNY
Salvēte, sodālēs.
Vincentius loquor, ¦ gubernāns raedam in viā. │ Hello, friends. It’s me,
Vincent, speaking, ¦ (while) driving the car on the road.
Quōmodo vōs
habētis hodiē? │ How are you doing today?
Iter facimus. │ We’re
on a journey (travelling).
Scītisne ¦ ubi sīmus?
│ Do you know ¦ where we are [= we might be]?
Nōn versāmur Hustōniae
neque Dallāsiī. │ We aren’t in Huston nor in Dallas.
Iter facimus ad
urbem mētropolītānam, urbem prīmāriam, │
We’re travelling to(wards) the capital city, the main (principal) city, …
… id est caput
Cīvitātis Texānae: Austinopolis est. │ … that is / i.e. the capital of the
State of Texas; it’s Austin.
Sed nōn cōnstituī hūc
venīre ¦ ut vīserem aedificia. │ But I didn’t decide to come (to)
here ¦ (in order) to look at / visit the buildings [ =
in order that I might visit …]
Sēlēgī Austinopolim
quia hīc sunt montēs vel potius collēs et silvae amoenae. │ I chose Austin
because here there are mountains or, rather, hills and delightful
(pleasant; beautiful) forests.
Diēs iūcundissimus
est. │ It is a very pleasant day.
Sōl lūcet. │ The
sun is shining.
Caelum serēnum
est. │ The sky is clear (bright) [can be used more generally simply to say “it’s
nice weather”]
Nōn est calidum. │
It isn’t hot.
Apud rīvulum
dēambulāmus. │ We’re walking near a little stream.
Hinc vidētur. │ It can be seen from here.
Comes meus est –
semper – Bao. │ My companion is, always, Bao.
Fessī sumus omnēs,
sed imprīmīs ēsurīmus. │ We’re all tired, but we are especially hungry.
Ego maximē quia
nōn sūmpsī prandium. │ I am, in particular, because I didn’t take lunch.
Bene sapiat!
│ Bon appétit! = literally: may it taste well = Enjoy your food!
Bene valēte! │ Good-bye!
[farewell]
In proximum. │ Until the next time.
No comments:
Post a Comment