Tuesday, August 19, 2025

15.11.25: Level 1; Carolus et Maria [16][ii] Find the Latin

Section #1

Quid hodiē faciunt Carolus et Cassius? Herī Carolus ad tēctum Cassī invītātus est. Vesperī per agrum ambulābat. Nūllum equum habēbat. Arcum, dōnum patris, et quattuor sagittās portābat quod māne cum Cassiō per silvam īre et multa animālia capere cupiēbat. Māne puerī sunt laetī. Māne omnēs rēs sunt parātae. Cassius equum nigrum et carrum habet. In carrō multae rēs portantur. Sagittae, frūmentum, arcūs, cēna puerōrum sunt in carrō. Iacula nōn portant, quod nunc sagittāriī, nōn mīlitēs, sunt.

What are (they) doing?

many things are carried

he was carrying

he was walking

he had no horse

he wanted to go … to catch

Carolus … was invited

all the things are / have been prepared

Section #2

“Valēte,” inquit māter.

“Valē,” inquiunt puerī quī nunc in carrō sunt. Equus niger, cuius nōmen est “Pulcher,” validus est. Per agrōs in viīs lātīs properat. Ā dextrā et ā sinistrā omnēs rēs puerīs sunt grātae. Subitō equus ē viā currit.

“Pulcher aliquid videt et timet,” inquit Cassius. “Quid est?”

the mother says

the boys say

the horse runs

(it) sees something

Section #3

Tum trāns viam prīmum parvum animal currit. Carrum et equum videt et timet et per agrum properat. Mox secundum et tertium animal trāns viam ante equum currunt.

Nunc equus in viā nōn fortiter currit quod tria animālia timet. In mediā viā stat et currere nōn cupit. Puerī nōn timent et “Properā, Pulcher,” inquiunt. “Nūllum est perīculum. Es tūtus.” Ubi animālia nōn videntur, Pulcher bene currit.

(it) fears / is afraid of the horse

the boys are not afraid

it doesn’t want to run

(they) run across the road

it is standing in the middle of the road

animals are not seen

hurry up!

Section #4

Post ūnam hōram prope puerōs est aedificium. “Habitatne aliquis ibi?” inquit Carolus ubi ad aedificium venit.

“Numquam ibi virōs et fēminās vīdī,” respondet Cassius. Ubi in tēctum puerī veniunt, omnia spectant. Hīc est mēnsa. In illō locō est pictūra mīlitis quī in capite galeam habet. Scūtum et iaculum et gladium habet. Hīc aliquis habitāvit. Diū puerī in aedificiō manent. Hīc cēnam edunt. Post cēnam ex aedificiō currunt et in manibus arcūs et sagittās portant. Animālia vident sed nūllum capiunt. Mox est vesper et puerī dēfessī domum eunt. Equus nunc domum et ad stabulum, in quō frūmentum est, laetē currit.

they carry arrows

they look at everything

the boys stay in the building

they see animals

they eat dinner

they run out of the building

they catch nothing

when the boys come into the house

when he comes to the building

the boys go home

Does somebody live there?

a picture of a soldier who has a helmet

Section #5

“Ubi,” inquit māter, “sunt animālia?” Puerī nunc in tēctum veniunt et omnia nārrant.

“Multa vīdimus sed nūllum cēpimus,” respondent puerī. “Multās hōrās in aedificiō manēbāmus. Mox erat vesper et dēfessī erāmus.”

Mox Carolus domum it. In manibus sagittās sed nūllum animal portat. Ubi Carolus ad tēctum Cassī invītātur, laetus est.

Carolus goes home

it was soon evening

we were tired

we stayed

we saw / have seen

we caught / have caught

when Carolus is invited

No comments: