Saturday, March 1, 2025

25.05.25: Level 1; readings [12] - [15]: review (2b); 2nd declension nouns in –(e)r; 1st / 2nd declension adjectives in -er; reading

Vocabulary

ager, agrī [2/m]: field 

cōpia, -ae [1/f]: plenty, abundance; (plural) troops, forces

Cornēlius, Cornēliī [2/m]: Cornelius

lōrīca, -ae [1/f]: coat of mail, corselet

praemium, praemiī [2/n]: reward, prize 

puer, puerī [2/m]: boy

Rōma, -ae [1/f]: Rome

scūtum, -ī [2/n]: shield 

vir, virī [2/m]: man, hero

legiōnārius, -a, -um:  legionary, belonging to the legion; as a noun, legiōnāriī, -ōrum [2/m/pl.]: legionary soldiers

līber, lībera, līberum: free; as a noun, līberī, -ōrum [2/m/pl]: children (literally: the freeborn)

pulcher, pulchra, pulchrum, pretty, beautiful

apud (+ accusative): among, with acc.

sed: but

[1] Italia

Magna est Italiae fāma, patriae Rōmānōrum, et clāra est Rōma, domina orbis terrārum. Tiberim, fluvium Rōmānum, quis nōn laudat et pulchrōs fluviō fīnitimōs agrōs?* Altōs mūrōs, longa et dūra bella, clārās victōriās quis nōn laudat? Pulchra est terra Italia. Agrī bonī agricolīs praemia dant magna, et equī agricolārum cōpiam frūmentī ad oppida et vīcōs portant. In agrīs populi Rōmānī labōrant multī servī. Viae Italiae sunt longae et lātae. Fīnitima Italiae est īnsula Sicilia.

*quis nōn laudat … fluviō [dative] fīnitimōs agrōs? │ Who does not praise the fields bordering upon the river?

[2] Dialogue: Marcus and Cornelius

C. Ubi est, Mārce, fīlius tuus? Estne in pulchrā terrā Italiā?

M. Nōn est, Cornēlī, in Italiā, Ad fluvium Rhēnum properat cum cōpiīs Rōmānīs quia est fāma novī bellī cum Germānīs. Liber Germāniae populus Rōmānōs nōn amat.

C. Estne fīlius tuus cōpiārum Rōmānārum lēgātus?

M. Lēgātus nōn est, sed est apud legiōnāriōs.

C. Quae arma portat?

M. Scūtum magnum et iōrīcam dūram et galeam pulchram portat.

C. Quae tēla portat?

M. Gladium et pīlum longum portat

C. Amatne lēgātus fīlium tuum?

M. Amat, et saepe filiō meō praemia pulchra et praedam multam dat.

C. Ubi est terra Germānōrum?

M. Terra Germānōrum, Cornēlī, est fīnitima Rhēnō, fluviō magnō et altō.

LEGIŌNĀRIUS

No comments: