Sunday, February 1, 2026

28.04.26; Level 3+; Subjunctive [28] independent uses; subjunctives working together

[1] The words are a Christian formula closely associated with St. Benedict and the Benedictine order. It is meant to fend off the devil and his temptations.

Note: Satanās, -ae [1/m]: Satan; the Devil; a Greek type noun with a separate vocative form: Satanā

Crux sacra sit mihi lūx │ May the holy cross be my light

Nōn dracō sit mihi dux │ May not the serpent be my guide

Vade retrō Satanā, │ Move back, Satan,

Numquam suādē mihi vāna │ Never promote your vanities to me

Sunt mala quae lībās, │ What [the things] you pour out is [are] evil,

Ipse venēna bibās │ May you drink / you should drink / drink the poison(s) yourself.

[2] The student song: Gaudeāmus igitur

We’ve looked at separate verses; now we put it together

V1

Gaudeāmus igitur, │ Let us, therefore, rejoice

Iuvenēs dum sumus,

Gaudeāmus igitur,

Iuvenēs dum sumus!

Post iūcundam iuventūtem,

Post molestam senectūtem,

Nōs habēbit humus,

Nōs habēbit humus.

V2

Ubi sunt quī ante nōs

In mundō fuēre

Ubī sunt quī ante nōs

In mundō fuēre

V3

Abeās ad īnferōs, │ May you go away to the underworld,

Trānseās ad superōs │ May you cross over to the heavens

Quōs sī vīs vidēre

Quōs sī vīs vidēre

Vīvat Acadēmia, │ May the Academy live [= long live the Academy]

Vīvant professōrēs, │ May the professors live [= long live the professors]

Vīvat Acadēmia,

Vīvant professōrēs,

Vīvat membrum quodlibet, │ May each member live

Vīvant membra quaelibet, │ May all members live

Semper sint in flōre! │ May they always be in bloom!

Semper sint in flōre!


No comments: