Translate into English:
- Claudiō et Aemiliō praetōribus, nūllī latrōnēs damnātī sunt.
- Tarquiniō rēge Rōmānī Cloācam Maximam cōnstrūxērunt.
- Boudiccā rēgīnā Britannī Camulodūnum expīlāvērunt.
- Fīlō ductōre Thēseus ē labyrinthō effūgit.
- Tempestāte grave, nāvis ad īnsulam portāta est.
- Saxīs nōn parvīs, moenia hodiē aedificantur.
- Tempore brevī, in pāce vīvere dēbētis.
- Nūllā lūce in carcere, nēminem vidēre poterit.
expīlō, -āre, -āvī
[1]: plunder
ductor, ductōris
[3/m]: (here) guide
fīlum, -ī [2/n]:
thread
____________________
- When Claudius and Aemilius were praetors no robbers were convicted.
- When Tarquin was king the Romans constructed the Cloaca Maxima (Great Sewer).
- With Boudicca as queen the Britons sacked Colchester.
- With a thread as his guide Theseus escaped from the labyrinth,
- Since the storm was serious, the ship was carried to the island.
- Because the rocks are not small, a rampart is being built today.
- Since time is short, you (pl.) ought to live in peace.
- Since there is no light [there being no light] in the prison s/he will be able to see no one.
No comments:
Post a Comment