Read the dialogue and match the words and phrases in bold with the images. The images are not in the same order as the text references.
A: Habitāsne in aedibus an
in īnsulā?
B: In aedibus habitō. Magnam
vērō domum habeō.
A: Itane? Quot conclāvia
domus habet?
B: Atrium, tablīnum,
trīclīnium, culīnam, balneum, sex cubicula, peristȳlium cum bellō hortō.
A: Suntne cubicula omnia in
pedeplānīs?
B: Quattuor cubicula in
pedeplānīs sunt; cētera in tabulātō secundō sunt. Servī et ancillae in
tabulātō secundō dormiunt.
A: Siquidem marītus tuus
cōnsul est, conveniuntne multī clientēs domī tuae ad officium?
B: Ita, nam sīc est mōs. Bene
manē clientēs frequentant nōn sōlum vestibulum sed etiam ātrium. Deinde
clientēs marītum meum in forum dēdūcunt.
A: Mānēsne in ātriō inter
officium?
B: Minimē vērō, eō tempore ego
satagō* in culīnā aut in peristȳliō.
A: Quid facis in peristȳliō?
B: Ego cūrō rosās et
aliās plantās in hortō.
A: Quid facis in culīnā?
B: Cēnam coquō, quia marītus
meus saepe vocat clientēs ad cēnam. Ego ipsa cibum adpōnō in
trīclīniō.
A: Sit dīs grātia, ego in
vīllulā rūrī habitō! Vīta est tam simplex ibi!
*satagō, -ere [3]: [i] fuss, busy about; [ii] have one’s hands
full; can also be written as two separate words i.e. satis agō,
literally to be doing enough.
[1]
pedeplāna, -ōrum [2/n/pl]: (post-Classical) ground floor;
rooms on the ground floor
tabulātum, -ī [2/n]: storey
in summō tabulātō: on the upper floor
in tabulātō secundō: on the second floor
[2] Not included in the dialogue, but appropriate to the topic
of describing a modern house:
(1) attic
[i] the term cēnaculum, -ī [2/n] which can describe an
upstairs dining room, has an extended meaning of ‘garret’ or ‘attic’ and is associated
with poorer living quarters
[ii] cella, -ae [1/f] subtegulānea: a Neo-Latin construction
that literally describes a small room or storeroom (cella) situated under
the roof (subtegulānea)
(2) cellar; basement
The phrase subterrāneum ergastulum, referred to by
Columella, describes the physical structure of a slave prison, in this case
located underground (subterrāneus, -a, -um). By extension, the Neo-Latin
coinage of cella subterrānea i.e. an underground storeroom would
convey the same contemporary idea of a cellar.
____________________


No comments:
Post a Comment