Amīcī Caesaris cōnsilia Helvētiōrum animadvertunt atque maximē perturbantur. Intellegunt Helvētiōs ex fīnibus suīs ēgrēdī statuisse. Cognōscunt eōs multīs aliīs gentibus persuādēre ut sē sociōs coniungant et ex fīnibus suīs ēgrediantur. Sentiunt Helvētiōs per prōvinciam Rōmānam iter facere cōnātūrōs esse. Timent nē Helvētiī sociīs Rōmānīs maximē noceant. Itaque magnā cum celeritāte Rōmam contendunt ut cum Caesare conloquantur.
“Cūr tam celeriter
ex Galliā vēnistis?” quaesīvit Caesar. Cūr perturbāminī?”
“Cūr perturbāmur?
Multa apud Helvētiōs cōnspeximus, Caesar. Libenter tē certiōrem faciēmus
cūr perturbēmur. Helvētiī ex fīnibus suīs ēgredī statuērunt et magnum
numerum carrōrum et iūmentōrum ēmērunt. Rogāsne cūr Helvētiī ēgredī statuerint?
Rogāsne quantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmerint? Prīmō nōn
intellēximus cūr ex suīs fīnibus ēgredī statuissent, et cūr
tantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmissent. Itaque ā nostrīs
amīcīs Helvēticīs quaesīvimus quae Helvētiī facerent.”
Tum Caesar ipse
perturbāus quaesīvit quae repperissent. “Helvētiī, Caesar, exīstimant
suōs fīnēs angustiōrēs esse prō multitūdine hominum; cōnstituērunt igitur domō
exīre ut regiōnibus sibi idōneīs potīrentur. Ad novās regiōnēs
eunt. Rogāsne num per prōvinciam Rōmānam eant? Amīcī nostrī nōs certiōrēs
nōn fēcērunt quō īrent. Lātiōrēs tamen regiōnēs petunt atque sine
dubiō per prōvinciam Romānam iter facere cōnābuntur. Itaque ad tē contendimus ut
tē dē hīs rēbus certiōrem facerēmus.”
Complete the
translations with the words and phrases listed below.
[1] Cognōscunt eōs
multīs aliīs gentibus persuādēre ut sē sociōs coniungant et ex
fīnibus suīs ēgrediantur.
They learn that (1)
__________ many other tribes (2) __________
them as allies and (3) __________
their territories.
[2] Timent nē
Helvētiī sociīs Rōmānīs maximē noceant.
(1) __________ the
Helvetii (2) __________ greatly __________ the Roman allies.
[3] Itaque magnā
cum celeritāte Rōmam contendunt ut cum Caesare conloquantur.
Therefore they
hurry to Rome with great speed (1) __________ (2) __________ with
Caesar.
[4] Libenter tē certiōrem
faciēmus cūr perturbēmur.
(1) __________ gladly
__________ you (2) __________.
[5] Rogāsne cūr
Helvētiī ēgredī statuerint?
Are you asking (1)
__________ the Helvetii (2) __________
to leave?
[6] Rogāsne quantum
numerum carrōrum et iūmentōrum ēmerint?
Are you asking (1)
__________ a number of wagons and pack animals (2) __________?
[7] Prīmō nōn
intellēximus cūr ex suīs fīnibus ēgredī statuissent, et cūr
tantum numerum carrōrum et iūmentōrum ēmissent.
At first (1) __________
(2) __________ to leave their territory, and (3) __________ so
great a number of wagons and pack animals.
[8] Itaque ā
nostrīs amīcīs Helvēticīs quaesīvimus quae Helvētiī facerent.
Therefore (1) __________
our Helvetian friends (2) __________ the Helvetii (3) __________.
[9] Tum Caesar
ipse perturbāus quaesīvit quae repperissent.
Then Caesar
himself, disturbed, asked __________.
[10] Cōnstituērunt
igitur domō exīre ut regiōnibus sibi idōneīs potīrentur.
Therefore they
decided to leave home (1) __________ (2) __________ of regions
suitable for themselves.
[11] Rogāsne num
per prōvinciam Rōmānam eant?
Are you asking (1)
__________ (2) __________ through
the Roman province?
[12] Amīcī nostrī
nōs certiōrēs nōn fēcērunt quō īrent.
Our friends (1) __________
us (2) __________ (3) __________.
[13] Itaque ad tē
contendimus ut tē dē hīs rēbus certiōrem facerēmus.
Therefore we
hurried to you __________ about
these matters.
they are persuading
they fear that
we did not understand
we asked
did not inform
we will … inform
__________
may … harm
they have obtained
were doing
they might gain possession
decided
they are going
they were going (to)
__________
in order
in order to inform you
so that
__________
what
what they had discovered
whether
where
why
why we are troubled
why they had sent out
why they had decided
how large
__________
to join
to leave
to speak
____________________
[1] They learn that (1) they are persuading many other
tribes (2) to join them as allies and (3) to leave their
territories.
[2] (1) They fear that the Helvetii (2) may greatly
harm the Roman allies.
[3] Therefore they hurry to Rome with great speed (1) in
order (2) to speak with Caesar.
[4] (1) We will gladly inform you (2) why we
are troubled.
[5] Are you asking (1) why the Helvetii (2) decided to
leave?
[6] Are you asking (1) how large a number of wagons and
pack animals (2) they have obtained?
[7] At first (1) we did not understand (2) why they
had decided to leave their territory, and (3) why they had sent out
so great a number of wagons and pack animals.
[8] Therefore (1) we asked our Helvetian friends (2) what
the Helvetii (3) were doing.
[9] Then Caesar himself, disturbed, asked what they had
discovered.
[10] Therefore they decided to leave home (1) so that (2)
they might gain possession of regions suitable for themselves.
[11] Are you asking (1) whether (2) they are going
through the Roman province?
[12] Our friends (1) did not inform us (2) where (3)
they were going (to).
[13] Therefore we hurried to you in order to inform you
about these matters.
