Thursday, May 14, 2026

20.11.26: Level 2 (review); Carolus et Maria [34] (3)

Herī vir ad casam nautae vēnit. Ubi sonitus pedum eius audītus est, Maria ad iānuam cucurrit quod fīnitimum exspectābat. Ibi avunculus quī in Britanniā habitat stābat. Nēmō eum exspectābat quod nūllam epistulam mīserat. Omnēs, tamen, erant laetī. Trāns mare in magnā urbe in quā sunt multa perīcula avunculus habitat.

Avunculus, vir fortis, urbem dēfendit. Multī latrōnēs enim hūc veniunt. Tum est nūlla pāx et cīvēs dēfendere et urbem mūnīre necesse est. Cīvēs latrōnēs expellere maximē volunt. Hoc saepe difficile est et cīvēs sōlī hoc facere nōn possunt. Auxilium habēre volunt. Avunculus et comitēs eius hoc auxilium ferunt. Interdum proelia cum latrōnibus geruntur. Sīc enim necesse est pācem facere. Tēla avunculī sunt bona quamquam hastae gravēs atque gladiī nōn sunt.

Latrōnēs quoque tēla habent. Sī latrōnēs sē capī putant, cīvēs interdum interficiunt. Nocte ubi cīvēs somnō sē dant, latrōnēs per viās celeriter ambulant. Tēcta non semper mūnīta sunt. Fenestrae sunt apertae. Quod cīvēs sonitum pedum latrōnum nōn semper audiunt, nēmō latrōnēs, quī multās rēs ē tēctīs portant, videt. Latrōnēs igitur discēdunt. Māne posterō diē avunculus et comitēs eius vocantur et diū per viās errant. Sī latrōnēs capiuntur, virī malī diū in vinculīs tenentur aut interficiuntur.

Nunc Maria quae in grāmine sub umbrā arboris et ante pedēs avunculī iacet fābulās tantōrum perīculōrum audit. “Nōn tanta perīcula sunt, ut putō, in nostrīs urbibus,” inquit puella. Avunculus “Maiōra perīcula,” respondet, “in urbibus vestrīs quam trāns mare reperiuntur. In urbe meā paucī cīvēs ā latrōnibus interficiuntur.”

[1] Give the nominative singular of the following nouns from the text:

[i] comitēs

[ii] diē

[iii] gramine

[iv] latrōnēs

[v] nocte

[vi] pedum

[2] Match the words and phrases in bold from the text with their grammatical descriptions

[i] Herī vir ad casam nautae vēnit.

[ii] Ubi sonitus pedum eius audītus est, …

[iii] Ubi sonitus pedum eius audītus est, …

[iv] quod fīnitimum exspectābat.

[v] in magnā urbe in quā sunt multa perīcula

[vi] cīvēs dēfendere … necesse est.

[vii] Cīvēs latrōnēs expellere maximē volunt.

[viii] proelia … geruntur

[ix] quamquam hastae gravēs atque gladiī nōn sunt

[x] multās rēs

[xi] posterō diē

[xii] Sī latrōnēs capiuntur, …

[xiii] virī malī

[xiv] Maiōra perīcula

[xv] … cīvēs ā latrōnibus interficiuntur

5th declension noun

ablative of agent

adverb of time

adverbial phrase of time

comparative adjective

concessive clause

conditional clause

conjunction introducing a clause of reason

conjunction introducing a clause of time

demonstrative adjective

perfect passive

present passive

reflexive pronoun

relative pronoun

superlative adverb

___________________

[1]

[i] comes

[ii] diēs

[iii] grāmen

[iv] latrō

[v] nox

[vi] pēs

[2]

[i] Herī vir ad casam nautae vēnit. | adverb of time; yesterday a man came to the sailor’s cottage

[ii] Ubi sonitus pedum eius audītus est, … | conjunction introducing a clause of time; when the sound of his feet was heard …

[iii] Ubi sonitus pedum eius audītus est, … | perfect passive; when the sound of his feet was heard

[iv] quod fīnitimum exspectābat. | conjunction introducing a clause of reason; because she was waiting for a neighbour

[v] in magnā urbe in quā sunt multa perīcula | relative pronoun; in a large city in which there are many dangers

[vi] cīvēs dēfendere … necesse est. | reflexive pronoun; it is necessary for the citizens to defend themselves

[vii] Cīvēs latrōnēs expellere maximē volunt. | superlative adverb; the citizens very much want to drive out the robbers.

[viii] proelia … geruntur | present passive; battles are waged

[ix] quamquam hastae gravēs atque gladiī nōn sunt | concessive clause; although the spears and swords are not heavy

[x] multās rēs | 5th declension noun; many things

[xi] posterō diē | adverbial phrase of time; on the following day

[xii] Sī latrōnēs capiuntur, … | conditional clause; if the robbers are captured …

[xiii] virī malī| demonstrative adjective; these evil men

[xiv] Maiōra perīcula | comparative adjective; greater dangers

[xv] … cīvēs ā latrōnibus interficiuntur | ablative of agent; … citizens are killed by robbers

No comments: