[3]
Alius magistrātus reī pūblicae Rōmānae erat quaestor. Nōn erat
prīmus magistrātus et eius officia nōn erant tanta. Ūnum ex officiīs quaestōris
erat pecūniās pūblicās servāre.
Ōlim, ubi urbs ā cīvibus malīs premēbātur, cōnsul urbem
vigilibus atque mīlitibus mūnīvit. Illō tempore neque somnus cīvium bonōrum
neque vītae magistrātuum erant tūtae. Sub umbrā noctis paucī quī eum necāre
volēbant ad tēctum cōnsulis prōcēdēbant. Cōnsul sē atque urbem dīligenter
dēfendit. Fēlīx erat Rōma quae ā tantō perīculō ā cōnsule servāta est.
Maria linguam Latīnam discere cupit quod haec est lingua huius
gentis maximae. “Ipsa quae cōnsul dīxit legere poterō,” inquit puella.
“Cōnsulem quī tantum perīculum ex urbe expulit semper memoriā tenēbō.”
[i] What was one duty of the quaestor? (1)
[ii] Translate: “ōlim … servāta est.”
[iii] Why does Maria like Latin? (3)
[iv] What will she remember? (3)
____________________
[3]
[i] maintaining the public finances
[ii] Once, when the city was being oppressed by
wicked citizens, the consul fortified the city with guards and soldiers. At
that time, neither the sleep of the good citizens nor the lives of the
magistrates were safe. Under the cover (shadow) of night, a few men who wanted
to kill him were advancing toward the consul’s house. The consul carefully
defended himself and the city. Fortunate was Rome, which was saved from such
great danger by the consul.
[iii] the language of a very great / the
greatest people (1) will be able to read (1) what the consul said (1)
[iv] the consul who drove out (1) such a great danger (1) from the city (1)
No comments:
Post a Comment