[3]
the shee, 8. | fēmella,
8.
layeth eggs, 10. | pōnit ōva, 10.
in a nest, 9. | in nīdō, 9.
and sitting upon them, | iīsque incubāns,
hatcheth young ones, 11. | exclūdit pullōs, 11.
[4]
an egg is cover'd | ōvum tegitur
with a shell, 12. | testā, 12.
under which is | sub quā est
the white, 13. | albūmen, 13.
in this the yolk, 14. | in hōc vītellus, 14.
____________________
vocabulary
albūmen, -inis [3/n]: (Late
Latin) white of an egg
exclūdō,
-ere [3]: the main meaning of the verb is ‘shut out’ (Engl. deriv: exclude)
but also has the figurative sense of ‘hatch’
fēmella, -ae [1/f]: girl; young
woman; (here) the ‘female’ (of the species)
nīdus, -ī [2/m]: nest
ōvum, -ī [2/n]: egg
pullus, -ī [2/m]: any young
animal, especially young fowl e.g. chick(en)
testa, -ae [1/f]: the original
meaning is ‘burned clay’, ‘brick’, ‘tile’, but its meaning extends to the shell
of a shellfish and, later, to other hard protective coverings
vītellus, -ī [2/m]: yolk of an egg
notes
(1) iīsque incubāns,| and
(while) sitting upon them [or: as / while she
sits upon them]; present active participle
(2) iīsque incubāns
< incubō, -āre [1]: lie upon; this is an example of a compound
verb [in + cubō], many (but not all) of which are followed by the dative case
https://adckl.blogspot.com/2025/02/130425-level-3-verbs-with-dative-case-1.html
(3) testa, -ae [1/f]:
shell
ōvum tegitur ¦ testā
| the egg is covered ¦ with / by a shell



No comments:
Post a Comment