Monday, July 13, 2026

29.01.27: Comenius XIX: Living-Creatures: and First, Birds. | Animālia: & prīmum, Avēs (3) & (4)

[3]

the shee, 8. | fēmella, 8.
layeth eggs, 10. | pōnit ōva, 10.
in a nest, 9. | in nīdō, 9.
and sitting upon them, | iīsque incubāns,
hatcheth young ones, 11. | exclūdit pullōs, 11.

[4]

an egg is cover'd | ōvum tegitur
with a shell, 12. | testā, 12.
under which is | sub quā est
the white, 13. | albūmen, 13.
in this the yolk, 14. | in hōc vītellus, 14.

____________________

vocabulary

albūmen, -inis [3/n]: (Late Latin) white of an egg

exclūdō, -ere [3]: the main meaning of the verb is ‘shut out’ (Engl. deriv: exclude) but also has the figurative sense of ‘hatch’

fēmella, -ae [1/f]: girl; young woman; (here) the ‘female’ (of the species)

nīdus, -ī [2/m]: nest

ōvum, -ī [2/n]: egg

pullus, -ī [2/m]: any young animal, especially young fowl e.g. chick(en)

testa, -ae [1/f]: the original meaning is ‘burned clay’, ‘brick’, ‘tile’, but its meaning extends to the shell of a shellfish and, later, to other hard protective coverings

vītellus, -ī [2/m]: yolk of an egg

notes

(1) iīsque incubāns,| and (while) sitting upon them [or: as / while she sits upon them]; present active participle

(2) iīsque incubāns < incubō, -āre [1]: lie upon; this is an example of a compound verb [in + cubō], many (but not all) of which are followed by the dative case

https://adckl.blogspot.com/2025/02/130425-level-3-verbs-with-dative-case-1.html

(3) testa, -ae [1/f]: shell

ōvum tegitur ¦ testā | the egg is covered ¦ with / by a shell




No comments: