Agricola ad casam
venit. Fīlia parva nōn est in casā. Tum agricola, "Iūlia," exclāmat,
"fīlia mea, ubi es?"
Iterum Iūliam
vocat, sed frūstrā--nūlla est puella. Cēnā nōn est in mēnsā parāta, nec rosae
in mēnsā sunt. Tum ad ōram maritimam properat et procul nāviculam albam
spectat. Ad nautārum casās properat.
Nautārum fīliae
perterritae, "Cum pīrātīs," inquiunt, "est Iūlia tua."
Magna est īra
agricolae. Galeam et hastam raptat. Nautae nāviculam suam agricolae dant.
Nautae quoque galeās et hastās raptant, et cum agricolā ad pīrātārum nāviculam
properant.
Tum agricola
pīrātās vocat. "Ubi," inquit, "est fīlia mea?"
Pīrātae,
"Fīlia tua," inquiunt, "in nāviculā nostrā est."
Tum agricola
pecūniam multam pīrātīs dat. Pīrātae Iūliam ad agricolae nāviculam portant.
[1]
cēna, -ae [1/f]:
dinner
īra, -ae [1/f]:
anger
mēnsa, -ae [1/f]:
table
pecūnia, -ae
[1/f]: money
[2]
magnus, -a, -um:
great, large
nūllus, -a, -um:
no, none
parātus, -a, -um:
prepared
perterritus, -a,
-um: terrified
[3]
exclāmō, exclāmāre
[1]: call out
properō, properāre
[1]: hurry
rapiō, rapere [3]:
seize
vocō, vocāre [1]:
call
[4]
iterum: again
nec: and not
procul: at a
distance
ubi: where
____________________
The farmer comes
to the house. The little daughter is not in the house. Then the farmer shouts,
“Julia, my daughter, where are you?”
He calls Julia
again, but in vain—there is no girl. Dinner is not prepared on the table, nor
are there roses on the table. Then he hurries to the seashore and sees a white
boat in the distance. He hurries to the sailors’ houses.
The sailors’
daughters, terrified, say, “Your Julia is with pirates.”
The farmer’s anger
is great. He snatches a helmet and a spear. The sailors give their boat to the
farmer. The sailors also snatch helmets and spears, and they hurry with the
farmer to the pirates’ boat.
Then the farmer
calls the pirates. “Where,” he says, “is my daughter?”
The pirates say,
“Your daughter is in our boat.”
Then the farmer
gives much money to the pirates. The pirates carry Julia to the farmer’s boat.
No comments:
Post a Comment