Vocabulary
[1]
cōpia, -ae [1/f]
[i] singular: supply; abundance [ii] plural (as in the text): forces; troops
socius, -ī [2/m]:
ally
auxilium, -ī
[2/n]: help
diēs, diēī [5
m/f]: day
[2]
fīnitimus, -a,
-um: neighbouring > fīnitimī: neighbours
posterus, -a, -um:
following; next
fortis, -e: brave;
strong
[3]
rogō, -āre [1]:
ask (for)
dēbeō, debēre [2]:
owe; have to (do something)
moneō, -ēre [2]:
advise; warn
[4]
crās: tomorrow
iterum: again
satis: enough
sī: if
[1] Herī Carolus
in carrō per silvam ībat. Ubi domum cum arcū et sagittīs vēnit, laetus erat
quod mīles Italus erat in casā. Multōs diēs ibi mīles manēbat. Multās rēs dē
Rōmānīs antīquīs et dē Gallīs nārrābat. Pictūrās puerō et puellae ostendit
quoque. Gallī erant fīnitimī Germānōrum. In Galliā prope Germānōs habitābant.
Germānī erant fīnitimī Gallōrum, sed Gallī et Germānī nōn semper erant amīcī.
Semper Germānī bellum cupiēbant. Sī Gallī satis magnās cōpiās nōn habēbant,
saepe in perīculō erant.
[1] Comprehension
(1) In what order
are the following first referred to?
walking through
the forest _____
coming home _____
bow and arrows
_____
soldier _____
staying for many
days _____
talking about the
Ancient Romans _____
showing pictures
_____
(2) Which of the
following statements are true (T) and which are false (F)?
[i] The Gauls and
Germans ..
(a) … were always
friends _____
(b) … were
neighbours _____
(c) … were
sometimes friends _____
(d) … lived far
from each other _____
[ii] The Germans …
(a) … always
wanted war _____
(b) … often wanted
war _____
(c) … rarely
wanted war _____
The Gauls …
(a) … never had
enough troops _____
(b) … were often
in danger _____
(c) … were always
in danger _____
[2] Rōmānī sociōs
habēbant. Sociī erant amīcī Rōmānōrum. Sī Rōmānī auxilium habēre dēbēbant, sociī
auxilium dare semper parātī erant. Sī sociī in perīculō erant, auxilium Romānōs
rogābant. Tum dux “Nunc, incolae Rōmae,” inquit, “hī sunt sociī nostrī. Auxilium
sociīs dare dēbēmus.” Tum iterum cōpiae Rōmānae ad sociōs trāns agrōs
properābant.
[2] Comprehension
Who …
(a) … had allies?
_____
(b) … hurried
across the fields? _____
(c) … said “we
must give help”? _____
(d) … was told
that they had to give help? _____
(d) … were always
prepared to give help? _____
(e) … were friends
of the Romans? _____
[3] Hae fābulae
grātae erant puerō quī vītam mīlitis semper laudābat. “Mīles fortis,” inquit,
“esse cupiō. Ubi vir erō, mīles erō, et per tēla, per multa perīcula cum duce
meō properābō. Equum habēbō, Parātum nōmine. Sī perīculum erit magnum sociōs
nostrōs auxilium rogābō. Sociōs dē perīculō nostrō monēbō. Ego et Parātus ad
oppidum sociōrum ībimus et epistulam in manibus meīs portābō.”
[3] Comprehension
Complete the
translation with the missing words below:
(a) Hae
fābulae grātae erant puerō quī vītam mīlitis semper
laudābat.
_____ stories were
pleasing _____ the boy _____ _____ praised the life of a soldier.
(b) “Mīles fortis,”
inquit, “esse cupiō. Ubi vir erō, mīles erō, et per
tēla, per multa perīcula cum duce meō properābō.
I want _____ a
_____ soldier,” he _____. _____ I am a man, I _____ a soldier, and I shall rush
_____ weapons, and _____ _____ dangers _____ my commander.
(c) Equum habēbō,
Parātum nōmine. Sī perīculum erit magnum, sociōs nostrōs
auxilium rogābō.
I _____ a horse, _____ Paratus. _____ there is great danger I _____ _____ allies for help.
(d) Sociōs dē
perīculō nostrō monēbō. Ego et Parātus ad oppidum sociōrum ībimus
et epistulam in manibus meīs portābō.”
I _____ the allies
_____ our danger. Paratus and _____ _____ to the town of the allies and I _____
a letter in _____ _____.
about; always; brave;
called; hands; I; if; many; my; our; said; shall ask; shall be; shall carry; shall
have; shall warn; these; through (x2); to; to be; when; who; will go; with
[4] “Ante sociōs
stābō et cōpiam frūmentī rogābō. Sī fortēs erimus, ego et Parātus, dux nōbis
praemium dabit. Equum bonum habēre dēbeō. Equus bonus in bellō fortiter curret
et tūtus erō. Incolae nostrī post bellum mē laudābunt et fāma mea multīs in
terrīs erit magna. Aliquis mē ducem magnum vocābit.”
[4] Comprehension
(a) Where will he
stand? (1)
(b) What will he
ask for? (1)
(c) What might the
commander give him and Paratus, and why? (2)
(d) Why must he
have a good horse? (2)
(e) Who will
praise him and when? (2)
(f) Where will his
fame be great? (1)
(g) What will
somebody call him? (1)
[5] Subitō post
hās fābulās Carolus “Cupisne crās hās fābulās Cassiō, amīcō meō, nārrāre?”
rogābat.
“Ita,” inquit
mīles. “Sī ita cupiēs, māne posterō diē ad scholam ībō et omnibus discipulīs
fābulās dē patriā meā, dē aedificiīs oppidī meī, dē bellīs antīquīs nārrābō.”
Nunc est nox. Diēs
in terrā nōn manet. Puer, amīcus noster, est laetus quod māne posterō diē mīles
ad scholām venīre invītātur. Fābulae omnibus discipulīs erunt grātae.
The following
statements are all false; correct them:
(a) Cassius wants
the soldier to tell the stories to Carolus.
(b) The soldier
will tell the stories to the friend today.
(c) The soldier
offers to go to the school tomorrow afternoon.
(d) The soldier
will talk to some pupils.
(e) It’s still
daytime.
(f) The boy is
tired.
(a) The soldier isn’t invited to the school.
No comments:
Post a Comment