This time, the text no longer uses the 18th century letter forms and is written with macrons:
A1750 Māius habet diēs XXXI
1 nocte frigēscit, et ventōsum
2 minātur tempestātem
3 frīgida nox, deinde nūbilum
4 fulgura, ac temperāta serēnitās
5 ventōsum, cum serēnitāte
6 dūrat
7 nox frīgida, dē diē calēscit
8 serēnitās
9 colliguntur nūbēs prō plūviā
10 serēnat, subsequā nocte frigēscit
11 pruīnōsum, dē diē calēscit
12 aliquantum nūbilum
13 calida serēnitās
14 minātur impetuōsōs ventōs et imbrēs
15 serēnat et calēscit
16 nox frīgidula, plūviōsum
17 aura turbida
18 ventōsum, diēs calēscit
19 inamoena aura et frīgida
20 continuat
21 aura frīgidior, et plūviōsa
22 aliquantum obnūbilat
23 aura tepēscit
24 diēs obscūra et plūviōsa
25 cōpiōsa plūvia
26 frīgidula nox cum ventō moderātō
27 imbrēs, procellōsumque ventum minantur
28 ventōsum, et minantur tonitrua
29 frīgida nox, perīculum grandinis
30 vult etiam tonāre
31 serēnat, simul aestuat
[A] Find the Latin:
[1] verbs
[i] (it’s) getting cold
[ii] (it’s) getting warm
[iii] (it’s) getting hot
[iv] it is hot (and sultry)
[v] it’s fine weather
[vi] it’s covered with clouds (or fog)
[vii] clouds are gathering [literally: clouds are being
gathered together]
[2] adjectives
[i] cold
[ii] chilly
[iii] colder
[iv] frosty
[v] cloudy
[vi] rainy
[vii] stormy
[viii] windy
[3] nouns
[i] fine weather
[ii] clouds
[iii] hail
[iv] rain showers
[v] rain
[vi] storm
[B] Comprehension
There are several references to wind, but on what date is a
light (moderate) wind mentioned?
[i] On what date are rainshowers, stormy weather and wind
mentioned together?
[ii] Which date specifically mentions night and day?
[iii] On which date is there a lot of (a copious amount
of) rain?
[iv] Which dates refer to cold nights?
[v] Which dates refer to chilly nights?
[vi] How is the day described on the 24th?
[vii] Which two dates refer to thunder?
[viii] On which two dates does the weather continue to
be the same as the day before?
[ix] How does the weather change on the 11th?
[x] Is it very cloudy on the 12th? Give the reason for
your answer.
[xi] Are there light
winds on the 14th? Give the reason for your answer.
[xii] How does the air change on the 23rd?
[xiii] What is there a danger (perīculum) of
on the 29th?
____________________
[1]
[i] frigēscit
[ii] tepēscit
[iii] calēscit
[iv] aestuat
[v] serēnat
[vi] obnūbilat
[vii] colliguntur nūbēs
[2]
[i] frīgida
[ii] frīgidula
[iii] frīgidior
[iv] pruīnōsum
[v] nūbilum
[vi] plūviōsa
[vii] procellōsum
[viii] ventōsum
[3]
[i] serēnitās
[ii] nūbēs
[iii] grandinis
[iv] imbrēs
[v] plūvia
[vi] tempestātem
[B]
[i] 27 │ imbrēs, procellōsumque ventum
[ii] 7 │ nox frīgida, dē diē calēscit
[iii] 25 │ cōpiōsa plūvia
[iv] 3 │ frīgida nox; 7 │ nox frīgida;
10 │ subsequā nocte frigēscit, 29
│ frīgida nox
[v] 16 │nox frīgidula; 26 │ frīgidula
nox
[vi] dark; rainy │ diēs obscūra et plūviōsa
[vii] 28│ minantur tonitrua; 30 │ vult
etiam tonāre
[viii] 6 │ dūrat; 20 │ continuat
[ix] heats up │ calēscit
[x] no; aliquantum nūbilum: somewhat
cloudy
[xi] no; impetuōsōs ventōs: violent winds
[xii] gets warmer │ tepēscit
[xiii] hail; perīculum grandinis
No comments:
Post a Comment